当前位置: 首页 > 古诗 > 寄外征衣

寄外征衣

朝代:唐代    作者:陈玉兰

发布时间:2017-03-24 14:57:39

夫戍边关妾在吴,西风吹妾妾忧夫。
一行书信千行泪,寒到君边衣到无?

参考翻译

译文及注释

译文
你守卫在边关,我却在吴地,凉飕飕的西风吹到我身上的时候,我正在为你而担忧。
我寄上一封简短的书信,信中每一行字上都浸透了我的眼泪,寒气来到你身边的时候,我寄出的寒衣不知收到没有?

注释
①妾:旧时妇女自称。
②吴:指江苏一带。

点击查看详情

参考赏析

简析
  诗人以真诚的感情,自然通俗的语言,写出了一个女子想念和关怀守卫边关的丈夫的心情,写得真切感人。 

点击查看详情

作者介绍

陈玉兰    陈玉兰 生卒年不详。唐代吴(今江苏苏州境内)人王驾之妻。有《寄夫》诗广为传颂。

备案号:闽ICP备2021007274号-5