当前位置: 首页 > 典籍 > 周易 > 鼎卦 > 鼎卦译文及注释

译文及注释

译文
鼎卦:大吉大利,亨通。
初六:鼎翻倒而足向上,有利于清除坏人。得到他人的妻子和儿子作家奴,没有灾祸。
九二:鼎中没有食物,我妻子有病,不能和我同吃。吉利。
九三:鼎耳脱落,外出打猎有无阻碍?家里野鸡肉留着不吃,天正下雨,倒霉。结果吉利。
九四:鼎足折断,倾倒了鼎中王公的粥,弄得遗地狼藉。凶险。
六五:鼎耳和鼎盖横杠都用铜制成。吉利的占问。
上九:鼎盖横杠用玉制威,大吉大利,没有什么不利。

注释
(1)鼎是本卦的标题。鼎为饮食器具。全卦的内容同饮食以及与饮食有关的事相关。“鼎”为卦中多见词。
(2)颠趾:翻倒后足向上。
(3)出:除 去。否:这里指坏人。
(4)实:内容,这里指鼎中的装的食物。
(5)仇:妻子。
(6)即:两人对食,就餐。
(7)革:脱落。
(8)行:指外出打猎。赛:阻碍。
(9)雉膏:肥野鸡肉。
(10)粟:粥。
(11)形渥(wo):汤汁狼藉遍地。
(12)黄耳:铜耳。铉:关鼎盖的横杠。金铉:铜鼎盖横杠。
(13)玉铉:玉制的鼎盖横杠。

备案号:闽ICP备2021007274号-5